Résumé

Dramaturge et romancier québécois de renom, Michel Tremblay est aussi un traducteur chevronné. Depuis 1969, il a traduit et adapté plus de quarante pièces de théâtre d’origine et de style très variés. Bien que méconnu, ce corpus occupe une place considérable dans son œuvre. Pratiquée en parallèle de son parcours d’écrivain, la traduction s’inscrit de plain-pied dans son activité créatrice et la prolonge à bien des égards. Couvrant près de cinq décennies, le corpus étudié ici permet de suivre dans une perspective à la fois biographique et historique le cheminement de Tremblay, auteur et traducteur œuvrant dans un contexte socioculturel en constante évolution.

Caractéristiques

Collection : Grise

Auteur(s) : Louise Ladouceur, Sathya Rao, Serge Bergeron

Publication : 22 septembre 2017

Intérieur : Noir & blanc

Support(s) : eBook [PDF]

Contenu(s) : PDF

Protection(s) : Marquage social (PDF)

Taille(s) : 2,77 Mo (PDF)

Langue(s) : Français

EAN13 eBook [PDF] : 9782895185468

EAN13 (papier) : 9782895185451

Avis

Ouvrages du même auteur

Ouvrages de la même collection

--:-- / --:--