Résumé

Dans quelle mesure peut-on parler d’un français de la médecine, du droit ou de l’audio-visuel ? Une étude pluri-dimensionnelle utilisant des acquis de la linguistique générale montre que la spécificité des textes spécialisés tient pour une large part à leur terminologie, c’est-à-dire à l’expression des connaissances. Toutefois, ce n’est pas seulement la prédominance du « sens conventionnel » sur le « sens naturel » qui est remarquable, mais aussi les moyens linguistiques du transfert des connaissances : l’écriture des énoncés, une morphologie composite, une syntaxe marquée, une énonciation stylisée. L’ouvrage vise à faire le point sur ce que la linguistique a à voir avec la traduction et la rédaction techniques, la documentation, la normalisation, l’aménagement linguistique, l’ingénierie de la connaissance, la lexicographie, la terminographie et l’enseignement des langues.

Caractéristiques

Collection : Linguistique nouvelle

Auteur(s) : Pierre Lerat

Publication : 1 janvier 1995

Intérieur : Noir & blanc

Support(s) : eBook [PDF]

Contenu(s) : PDF

Protection(s) : Marquage social (PDF)

Taille(s) : 53,5 Mo (PDF)

Langue(s) : Français

Code(s) CLIL : 3146, 3080

EAN13 eBook [PDF] : 9782705953348

Avis

Ouvrages du même auteur

Ouvrages de la même collection

--:-- / --:--