Résumé

"Les traductions de poèmes grecs anciens qu'on va lire ont été composées en grande partie pour mon plaisir, au sens le plus strict du mot, c'est-à-dire sans aucun souci de publication. Il en est de même des notices, brèves ou longues, qui les précèdent, et ont été d'abord des informations assemblées ou des évaluations tentées pour moi seule. En traduisant ces poèmes, ou fragments de poèmes, ma démarche ne différait en rien de celle des peintres d'autrefois, dessinant d'après l'antique ou brossant une esquisse d'après des peintures de maîtres antérieurs à eux, pour mieux se pénétrer des secrets de leur art, ou encore de celle du compositeur retravaillant de temps à autre un passage de Bach ou de Mozart pour en jouir et s'enrichir de lui..."Marguerite Yourcenar.

Caractéristiques

Collection : Poésie/Gallimard

Auteur(s) : Marguerite Yourcenar

Publication : 1 décembre 2015

Intérieur : Noir & blanc

Support(s) : eBook [ePub]

Contenu(s) : ePub

Protection(s) : DRM ACS4 (ePub)

Taille(s) : 573 ko (ePub)

Langue(s) : Français

Code(s) CLIL : 3633, 3435, 3635

EAN13 eBook [ePub] : 9782072585913

EAN13 (papier) : 9782070322565

Avis

Ouvrages du même auteur

Ouvrages de la même collection

--:-- / --:--