Résumé

Le poète iranien Hâfez (XIVe siècle de l’ère chrétienne) incarne d’une certaine manière le sommet de la langue et de l’imaginaire poétique persans car il parvient à la porte de l’ineffabilité. Poète universel et conquérant, oiseau sauvage de la culture persane, il donne en parfait Narcisse une image divine de lui-même par la densité de son expression. Sa poésie est un manifeste de la langue persane qui, en de multiples dimensions, transgresse les mœurs de ceux qui veulent une cité humaine sans confusion.
La traduction inachevée des poèmes lyriques de Hâfez, 175 ghazals, par Jean-Arthur Guy se voit ici rééditée dans une version bilingue. Ce dernier voit en lui un soufi christianisé dans le sillage de l’érotisme antique. Le caractère désuet de sa traduction parfois surprenante est contrebalancé par l’audace de son objet même.

Caractéristiques

Collection : L'Iran en transition

Auteur(s) : Jean-Arthur Guy

Publication : 4 décembre 2023

Intérieur : Noir & blanc

Support(s) : eBook [PDF]

Contenu(s) : PDF

Protection(s) : Marquage social (PDF)

Taille(s) : 4,5 Mo (PDF)

Code(s) CLIL : 3633

EAN13 eBook [PDF] : 9782336417585

EAN13 (papier) : 9782336417578

Avis

Ouvrages de la même collection

--:-- / --:--