Résumé

Face aux nombreuses invitations à « traverser les frontières » qui marquent les limites disciplinaires des sciences humaines, ce volume propose une réflexion sur la nature des relations entre la traductologie et ses domaines limitrophes. Cette dernière s’est en effet historiquement définie par rapport aux disciplines connexes, et ses « virages » récents ont souvent correspondu à l’appropriation de problématiques et méthodologies exogènes. Mais la recherche récente ne témoigne-t-elle pas aussi de formes « réciproques » de l’interdisciplinarité, où la mise en commun de ressources critiques résulte en un apport égal aux différentes disciplines en jeu ? Les travaux rassemblés dans ce volume explorent les interactions entre la traductologie et diverses disciplines, telles la philosophie, l’analyse du discours, les sciences de l’éducation, ou l’histoire culturelle et littéraire. Tout en faisant le point sur les pratiques courantes de l’interdisciplinarité en traductologie, le volume propose de nouvelles pistes théoriques et méthodologiques mettant en valeur la contribution actuelle et potentielle de la discipline aux autres domaines de recherche en sciences humaines.

Caractéristiques

Collection : Traductologie

Publication : 24 juin 2020

Intérieur : Noir & blanc

Support(s) : eBook [PDF + ePub + Mobipocket + WEB]

Contenu(s) : PDF, ePub, Mobipocket, WEB

Protection(s) : Marquage social (PDF), Marquage social (ePub), Marquage social (Mobipocket), DRM (WEB)

Taille(s) : 1,56 Mo (PDF), 1,87 Mo (ePub), 4,35 Mo (Mobipocket), 1 octet (WEB)

Langue(s) : Français

Code(s) CLIL : 3146, 3081, 3147

EAN13 eBook [PDF + ePub + Mobipocket + WEB] : 9782848324418

EAN13 (papier) : 9782848322100

Avis

Ouvrages de la même collection

--:-- / --:--