Michel Garneau

Trier par :
Mœbius no 136 : « Ouvrir le XXIe siècle. 80 poètes québécois et français » février 2013

Claude Beausoleil, José Acquelin, Martine Audet, Paul Bélanger, Claudine Bertrand, Jacques Brault, Nicole Brossard, Fulvio Caccia, Sylvain Campeau, Hugues Corriveau, Michel Côté, Louise Cotnoir, Gilles Cyr, Véronique Cyr, Jean-Paul Daoust, Monique Deland, Denise Desautels, Jean-Marc Desgent, Roger des Roches, Joël Des Rosiers, Hélène Dorion, Louise Dupré, Danielle Fournier, Madeleine Gagnon, Michel Garneau, Robert Giroux, Louis-Philippe Hébert, Benoit Jutras, Michaël La Chance, Paul Chanel Malenfant, Émile Martel, Pierre Nepveu, Pierre Ouellet, Anthony Phelps, Danny Plourde, Joël Pourbaix, Dominique Robert, Jean Royer, Diane-Ischa Ross, Yolande Villemaire, Jean-Luc Maxence, Salah Al Hamdani, Guy Allix, Marc Alyn, Didier Ayres, Michel Baglin, Marie-Claire Bancquart, Matthieu Baumier, Jean-Marie Berthier, Pascal Boulanger, Jean-Pierre Boulic, Patrice Bouret, Alain Breton, Hervé Brunaux, Francesca Yvonne Caroutch, Michel Cazenave, Dominique Cerbelaud, Jean-Bernard Charpentier, Francis Combes, Christophe Dauphin, Philippe Delaveau, Bruno Doucey, Denis Emorine, Gérard Engelbach, Gwen Garnier-Duguy, Jean-Louis Giovannoni, Bernard Jakobiak, Jean-Pierre Lemaire, Évelyne Morin, Étienne Orsini, Bernard Perroy, Gérard Pfister, André Prodhomme, Jean-Yves Reuzeau, Dominique Sorrente, Françoise Thieck, Bruno Thomas, Jean-Yves Vallat, André Velter, Jacques Viallebesset

6,49 €

A propos de l'auteur

Né à Montréal en 1939, Michel Garneau est poète, dramaturge, musicien, homme de radio et comédien. Autodidacte et touche-à-tout, il est annonceur de radio à 15 ans et écrit surtout de la poésie jusqu'à son emprisonnement pendant la crise d'Octobre en 1970. Monument des lettres québécoises, il est l'auteur d’une soixantaine de livres, incluant une trentaine de recueils de poésie et 27 textes pour la scène. Il est récipiendaire du Prix du Gouverneur général du Canada pour Les petits chevals amoureux (poésie) en 1978 et Mademoiselle rouge (théâtre) en 1990. Traduites en anglais, en portugais, en allemand et en espagnol, ses pièces sont produites un peu partout à travers le monde. Reconnu pour ses traductions et adaptations majeures d'œuvres de Shakespeare, de Garcia Lorca et d'autres grands auteurs, il a aussi traduit la poésie de Leonard Cohen et fait entrer le langage populaire québécois par la grande porte du théâtre.
--:-- / --:--