Résumé

Après avoir publié une traduction française remarquée des Sonnets, en alexandrins non rimés, ainsi que plusieurs essais sur Shakespeare, Joël Hillion présente aujourd’hui une nouvelle version de l’œuvre majeure du poète élisabéthain, totalement rénovée. Il s’agit d’une traduction en vers libres, sur le modèle des « versets claudéliens », dans une approche originale et inédite.
La forme des Sonnets est respectée, notamment la progression dramatique de chacun, mais libérée de la contrainte des vers au nombre de pieds limités, la prose peut oser autre chose. Grâce à cette liberté arrachée à la règle, des images nouvelles apparaissent, des représentations inhabituelles, des émotions inattendues. Le pouvoir particulier de la prose permet également d’approfondir le sens, voire les sens multiples, que Shakespeare a donnés à sa poésie, rendant cette œuvre complexe et intensément personnelle plus accessible aux lecteurs contemporains.

Caractéristiques

Collection : Poésie(s)

Auteur(s) : Joël Hillion

Publication : 18 décembre 2025

Intérieur : Noir & blanc

Support(s) : eBook [PDF]

Contenu(s) : PDF

Protection(s) : Marquage social (PDF)

Taille(s) : 1,36 Mo (PDF)

Langue(s) : Français

Code(s) CLIL : 3633

EAN13 eBook [PDF] : 9782336572673

EAN13 (papier) : 9782336572666

Avis

Ouvrages du même auteur

Ouvrages de la même collection

--:-- / --:--