Résumé

Il s'agit d'appréhender, au long de ces pages, ce que le génie des locuteurs-auteurs (doublé du génie de leur langue) produit en termes de création spontanée, et que le traducteur, notamment, aura à restituer en faisant appel à ce même double génie (le sien propre et celui de la langue d'arrivée). Cette approche pluridisciplinaire de la créativité de l'expression montre la relativité du langage dans la verbalisation d'une certaine vision de la réalité.

Caractéristiques

Auteur(s) : Daniel Leveque

Publication : 14 novembre 2012

Intérieur : Noir & blanc

Support(s) : eBook [PDF]

Contenu(s) : PDF

Protection(s) : Marquage social (PDF)

Taille(s) : 4,57 Mo (PDF)

Langue(s) : Français

Code(s) CLIL : 3146

EAN13 eBook [PDF] : 9782296509290

EAN13 (papier) : 9782296995055

Avis

Ouvrages du même auteur

--:-- / --:--