Résumé

Point de vue de la traductriceDans plusieurs cultures autochtones, nous nous révélons en racontant d’où nous venons, alors c’est ce que j’ai fait. J’ai voulu brosser un tableau du lieu où j’ai grandi, de la façon dont j’ai grandi dans ce lieu que j’aime et que parfois je déteste: toutes ces choses compliquées qui font d’un endroit un chez-soi.Point de vue de la traductriceKatherena Vermette nous offre un chant rythmé qui nous envoûte peu à peu et nous entraîne au cœur de l’univers complexe qui le nourrit : l’extrémité nord de Winnipeg, le « Nortend » comme l’appellent ses habitants. Chaque poème est un tableau que brosse par petites touches sa langue dépouillée, vraie, ses images fortes puisant à même ce paysage urbain, rude et pourtant inspirant. S’y profilent joies fugaces, souvenirs douloureux, désirs de renouveau. Sa voix singulière se déploie au fil du recueil comme la rivière qui la tourmente : légère en surface, grave et puissante quand elle va en profondeur. Cette œuvre poignante et généreuse est celle d’une écrivaine qui a su par les mots nous ouvrir les portes d’un monde dont nous ignorons tant, d’un monde qui résiste.

Caractéristiques

Collection : Poésie

Auteur(s) : Katherena Vermette

Publication : 7 février 2017

Intérieur : Noir & blanc

Support(s) : eBook [ePub], eBook [PDF]

Contenu(s) : ePub, PDF

Protection(s) : Marquage social (ePub), Marquage social (PDF)

Taille(s) : 1,25 Mo (ePub), 1,21 Mo (PDF)

Langue(s) : Français

Code(s) CLIL : 3633, 3638

EAN13 eBook [ePub] : 9782897124335

EAN13 eBook [PDF] : 9782897124342

EAN13 (papier) : 9782897124328

Avis

Ouvrages du même auteur

Ouvrages de la même collection

--:-- / --:--