Résumé

En choisissant de consacrer sa thèse à l'apport de la littérature francophone dans la formation des élèves issus d'autres espaces linguistiques et culturels, Luc Collès a opéré un double et spectaculaire passage des frontières : le professeur de langue maternelle devenait professeur de FLE, et l'amateur d'analyses structurales n'avait plus d'yeux désormais que pour la manière dont les différences culturelles modelaient non seulement le langage et la littérature, mais aussi toutes nos relations et toutes les dimensions de l'action humaine. Les cinq parties qui composent cet ouvrage résument bien la diversité du parcours foisonnant de ce jeteur de ponts en mettant en évidence les thèmes majeurs qui l'ont mobilisé au long de sa carrière et à propos desquels il a fait œuvre de fondateur : l'enseignement de la littérature, la didactique du FLE et de l'interculturel, la promotion de la francophonie, la littérature migrante et l'interrogation sur les enjeux de la transmission du fait religieux dans le contexte des sociétés multiculturelles.

Caractéristiques

Editeur : Presses universitaires de Louvain

Auteur(s) : Luc Collès

Collection : CRIPEDIS - Pratiques enseignantes

Publication : 3 juillet 2017

Edition : 1ère édition

Intérieur : Noir & blanc

Support(s) : Text (eye-readable) [ePub + PDF + Mobipocket + WEB]

Contenu(s) : ePub, PDF, Mobipocket, WEB

Protection(s) : Marquage social (ePub), Marquage social (PDF), Marquage social (Mobipocket), DRM (WEB)

Taille(s) : 120 ko (ePub), 1,1 ko (PDF), 330 ko (Mobipocket), 1 octet (WEB)

Langue(s) : Français

Code(s) CLIL : 3000, 3146

EAN13 Text (eye-readable) [ePub + PDF + Mobipocket + WEB] : 9782875582386

EAN13 (papier) : 9782875582379

Ouvrages dans la même collection

--:-- / --:--